web-dev-qa-db-fra.com

Quelle est la fréquence de l'expression «sensible au contexte» en dehors du domaine de l'informatique?

À la fin du développement d'un système d'aide contextuelle pour un nouveau produit, nous avons ajouté un bouton d'aide similaire à celui-ci (en plus de F1):

enter image description here

Le texte actuel de l'info-bulle à ce sujet est "Lancer l'aide contextuelle sur ..."

Ma question est la suivante: l'expression "sensible au contexte" signifie-t-elle quelque chose pour nos utilisateurs (qui ne sont pas des développeurs)?

Mise à jour: le "..." fait référence à plus de copies que je ne peux pas divulguer, il y a du contenu réel là-bas.

3
Matt Rockwell

Google propose à peu près 4,05 millions de résultats de recherche (voir note ci-dessous), dont les éléments suivants représentent la grande majorité:

  • aide contextuelle 1,34 m
  • menu contextuel 800K
  • ligne sensible au contexte 578K
  • conception sensible au contexte 164K
  • grammaire contextuelle 136K
  • langue sensible au contexte 109K
  • informations contextuelles 101K
  • interface utilisateur contextuelle 95K
  • sort contextuel/orthographe 80K
  • sensible au contexte 73K
  • bouton contextuel 64K
  • texte contextuel 56K
  • apprentissage sensible au contexte 55K
  • sensible au contexte mi-temps ou demi-vie (médical) 50K
  • zone sensible au contexte 48K
  • lien sensible au contexte 44K
  • solution contextuelle 23K
  • référence contextuelle 22K
  • requête contextuelle 14K
  • trucs contextuels 11K
  • récupération contextuelle 10K
  • conception de rue sensible au contexte 6K
  • sensible au contexte cr * p 114
  • sensible au contexte sh * t 53

La majorité du reste est absorbée par l'utilisation de conjonctions et d'autres formulations de milieu ou de fin de phrase, par exemple:

  • ... sensible au contexte et ... - 600K
  • ... sensible au contexte. Le ... - 115K
  • ... contextuelle, mais ... - 58K

Je n'ai pas approfondi ces questions.

Conclusion

Une très grande proportion de ces références concerne les interfaces utilisateur, l'aide, les menus, les boutons, la linguistique informatique et les traductions, donc je suis enclin à dire que ce n'est pas très courant du tout en dehors du domaine de l'informatique, et extrêmement limité en effet hors de toute portée technique.

Remarque

Le nombre global estimé d'utilisations du terme "sensible au contexte" est noté comme étant inférieur à la somme des parties. Et cela n'inclut même pas la dispersion significative (c'est-à-dire la longue queue ) d'autres termes que je n'ai pas énumérés, par exemple: context contextuel ... item - part - type - device, etc etc.

Google nous donne ne explication du nombre total de résultats que c'est vraiment une estimation et supprime également les doublons. Cependant, je crois que la conclusion ci-dessus est toujours en relation avec les termes eux-mêmes, leur fréquence relative et leurs domaines d'utilisation;

3
Roger Attrill

Très rarement compris.

J'aurais une ligne de texte contextuelle visible à tout moment au lieu d'une icône: "Aide sur {processus en cours/écran/étape}". Vos utilisateurs doivent alors remarquer que le texte change au fur et à mesure qu'ils se déplacent dans l'application - c'est-à-dire qu'il est contextuel - par démonstration.

Pour le moment, vos utilisateurs doivent survoler l'icône pour lire le texte de l'info-bulle, et encore moins s'il a changé.

4
e100

L '"aide contextuelle" est connue de la plupart des utilisateurs expérimentés de Windows, mais je pense que non des utilisateurs non avertis.

Si vous fournissez en fait une description spécifique à la place des points, je pense que ce serait suffisant: " Aide sur envoi d'un e-mail "ou" En savoir plus sur formatage d'un document "est très spécifique, et il est déjà clair qu'il s'agit de un contexte spécifique. L'ajout de termes complexes tels que "sensible au contexte" n'ajoute rien au message mais confondra les utilisateurs (ne serait-ce que pour le texte plus long.)

Une expression courante utilisée dans plusieurs applications qui ne veulent pas remplir le titre est "qu'est-ce que c'est?"

3
Inca

Recherche - mon fils dit qu'il "sauterait dessus". Je pense que cela dit tout, que la plupart des gens l'ignoreraient, car cela ne veut rien dire. Certains le comprendraient probablement mal et quelques-uns le comprendraient.

Je pense qu'il vaut mieux l'enlever, et juste le faire "aider sur ....". Ils le verront comme sensible au contexte sans connaître les mots, et le comprendront et l'interpréteront mieux sans les mots supplémentaires (moins c'est plus, comme Steve Krug semble souvent le dire).

2
Schroedingers Cat

Bien que le terme soit utilisé dans d'autres domaines, dans le contexte d'une application, il n'a aucun sens pour l'utilisateur final.

"Sensible au contexte" signifie quelque chose pour le développeur qui doit déterminer quel est le contexte, mais pour un utilisateur final, c'est juste de "l'aide".

1
Tom Clarkson