En regardant https://codex.wordpress.org/Function_Reference/human_time_diff
J'utilise une version anglaise de Wordpress.
Dans mon modèle de thème, j'aimerais définir le texte personnalisé de min, heure, jour, semaine, mois, année en chinois à l'aide de human_time_diff()
lors de la lecture en boucle des publications.
Selon les instructions de la documentation du Codex:
<?php
printf( _x( '%s ago', '%s = human-readable time difference',
'your-text-domain' ), human_time_diff( get_the_time( 'U' ),
current_time( 'timestamp' ) ) );
?>
Je ne sais toujours pas comment faire l'implémentation pour effectuer l'échange à l'aide du code ci-dessus. par exemple.
min -> 分鐘
hour -> 小時
dat -> 天
week -> 週
month -> 月
year -> 年
ago
partie devrait être simple.
Existe-t-il un exemple pouvant démontrer son fonctionnement?
Aussi, dois-je m'inquiéter des pluriels en anglais?
La solution complète qui fonctionne pour moi sans modifier le noyau Wordpress consiste à cloner la fonction human_time_diff()
et à la placer dans functions.php
en tant que human_time_diff_chinese()
renommé, puis à échanger toutes les occurrences de la fonction human_time_diff()
avec cette nouvelle fonction human_time_diff_chinese()
.
function human_time_diff_chinese( $from, $to = '' ) {
if ( empty( $to ) ) {
$to = time();
}
$diff = (int) abs( $to - $from );
if ( $diff < HOUR_IN_SECONDS ) {
$mins = round( $diff / MINUTE_IN_SECONDS );
if ( $mins <= 1 )
$mins = 1;
/* translators: min=minute */
$since = sprintf( _n( '%s 分鐘', '%s 分鐘', $mins ), $mins );
} elseif ( $diff < DAY_IN_SECONDS && $diff >= HOUR_IN_SECONDS ) {
$hours = round( $diff / HOUR_IN_SECONDS );
if ( $hours <= 1 )
$hours = 1;
$since = sprintf( _n( '%s 小時', '%s 小時', $hours ), $hours );
} elseif ( $diff < WEEK_IN_SECONDS && $diff >= DAY_IN_SECONDS ) {
$days = round( $diff / DAY_IN_SECONDS );
if ( $days <= 1 )
$days = 1;
$since = sprintf( _n( '%s 天', '%s 天', $days ), $days );
} elseif ( $diff < MONTH_IN_SECONDS && $diff >= WEEK_IN_SECONDS ) {
$weeks = round( $diff / WEEK_IN_SECONDS );
if ( $weeks <= 1 )
$weeks = 1;
$since = sprintf( _n( '%s 週', '%s 週', $weeks ), $weeks );
} elseif ( $diff < YEAR_IN_SECONDS && $diff >= MONTH_IN_SECONDS ) {
$months = round( $diff / MONTH_IN_SECONDS );
if ( $months <= 1 )
$months = 1;
$since = sprintf( _n( '%s 個月', '%s 個月', $months ), $months );
} elseif ( $diff >= YEAR_IN_SECONDS ) {
$years = round( $diff / YEAR_IN_SECONDS );
if ( $years <= 1 )
$years = 1;
$since = sprintf( _n( '%s 年', '%s 年', $years ), $years );
}
return apply_filters( 'human_time_diff_chinese', $since, $diff, $from, $to );
}
Si vous extrayez la source de human_time_diff
:
if ( $diff < HOUR_IN_SECONDS ) {
$mins = round( $diff / MINUTE_IN_SECONDS );
if ( $mins <= 1 )
$mins = 1;
/* translators: min=minute */
$since = sprintf( _n( '%s min', '%s mins', $mins ), $mins );
} elseif ( $diff < DAY_IN_SECONDS && $diff >= HOUR_IN_SECONDS ) {
$hours = round( $diff / HOUR_IN_SECONDS );
if ( $hours <= 1 )
$hours = 1;
$since = sprintf( _n( '%s hour', '%s hours', $hours ), $hours );
} elseif ( $diff < WEEK_IN_SECONDS && $diff >= DAY_IN_SECONDS ) {
$days = round( $diff / DAY_IN_SECONDS );
if ( $days <= 1 )
$days = 1;
$since = sprintf( _n( '%s day', '%s days', $days ), $days );
} elseif ( $diff < MONTH_IN_SECONDS && $diff >= WEEK_IN_SECONDS ) {
$weeks = round( $diff / WEEK_IN_SECONDS );
if ( $weeks <= 1 )
$weeks = 1;
$since = sprintf( _n( '%s week', '%s weeks', $weeks ), $weeks );
} elseif ( $diff < YEAR_IN_SECONDS && $diff >= MONTH_IN_SECONDS ) {
$months = round( $diff / MONTH_IN_SECONDS );
if ( $months <= 1 )
$months = 1;
$since = sprintf( _n( '%s month', '%s months', $months ), $months );
} elseif ( $diff >= YEAR_IN_SECONDS ) {
$years = round( $diff / YEAR_IN_SECONDS );
if ( $years <= 1 )
$years = 1;
$since = sprintf( _n( '%s year', '%s years', $years ), $years );
}
Comme vous pouvez le constater, traduisez simplement les chaînes %s min
, %s mins
etc.