web-dev-qa-db-fra.com

Ubuntu dispose-t-il d'outils de saisie permettant de taper dans les langues indiennes?

Sous Windows, nous avons Microsoft Indic Tool et Outil de saisie Google pour la saisie. Dans Ubuntu, nous pouvons utiliser l'outil de saisie Google uniquement dans les navigateurs. Ubuntu a-t-il des Ubuntu Indic ou Outil de saisie pour taper?

Si oui, comment puis-je l'installer?

Notes
Je sais que Linux dispose de nombreuses méthodes de saisie et de dispositions de clavier pour les différentes manières de taper.

Ici, je pose des questions sur les noms de logiciels, ce qui est utile pour la saisie et invite l'utilisateur à utiliser des mots appropriés ou des dictionnaires.

Quel est le problème avec le clavier général?

Réponse: Il n’ya rien de mal à cela, mais les outils de saisie sont géniaux et très utiles.

Voici quelques liens de clarification:

J'ai déjà lu les articles suivants:

11
Madhav Nikam

L'outil qui a bien fonctionné pour moi est GXLiterate - Un translittérateur basé sur le service de translittération de Google pour OpenOffice.org pour Indic Languages .

C'est une extension de bureau libre, mais sert à cela.

Inconvénients: il ne permet pas de choisir entre des suggestions de translittération, il se traduit directement dans la langue sélectionnée, parfois avec une traduction incorrecte mais, la plupart du temps, une translittération précise.

Je profite de la même chose dans le rédacteur LibreOffice. Cela a résolu mon problème, mais il serait préférable qu’il y ait un raccourci pour désactiver et activer la même chose.

J'ai aussi essayé XlitHindi , qui a été développé par CADD, mais malheureusement, cela ne fonctionnait pas sous LibreOffice 5; cela s’est ouvert mais LibreOffice a gelé, j’ai donc désinstallé l’extension et commencé à utiliser Gxliterate, qui marche plutôt bien pour moi.

Note de l'éditeur: Cette réponse est Kanhiya .

1
Kanhiya

J'utilise RHEL avec xfce maintenant, mais je pense que Ubuntu a le même package et les mêmes propriétés.

  1. Ajoutez d’abord la disposition du clavier indien aux propriétés de votre clavier.

remarque: Assurez-vous que les polices appropriées sont installées.

  1. Installer le paquet florence :

    $ Sudo apt-get install florence
    

remarque: Florence - est un clavier virtuel extensible et extensible pour X11.

  1. Exécutez cette commande:

    $ florence
    

Cela ressemble à ceci:

keyboard screenshot


Maintenant, vous pouvez choisir votre clavier (virtuel et réel).

0
Drakonoved

Pour avoir un support autocomplete dans LibreOffice, vous devez installer l’extension de dictionnaire pour votre langue maternelle, par exemple, voici le projet projet d’extension de dictionnaire tamoul pour Libreoffice et extensions OpenOffice sont également compatibles. si vous en avez un pour votre support de localisation et après avoir configuré votre dictionnaire natif, appuyez simplement sur space lors de la frappe pour corriger automatiquement s’il indique que l’orthographe de Word est incorrecte. Et il existe également des dictionnaires tels que addons de navigateur Web pour prendre en charge les langues pour le Web, spécialement pour Mozilla Firefox.

Il existe un m17n-project qui aide à ajouter du support pour les nouvelles méthodes de saisie, si celles-ci ne sont pas disponibles dans le grand public. Vous pouvez rechercher le support de votre langue maternelle sur ibus-m17n et si la méthode de votre choix est disponible ici, vous devez simplement installer le package ibus-m17n en exécutant la commande suivante:

Sudo apt install ibus-m17n

puis en choisissant votre méthode de saisie ibus préférée après le démarrage de ibus-engine. Choisissez ce qui vous convient.

0
Pavel Sayekat