web-dev-qa-db-fra.com

Questions sur les sous-dossiers ciblés (Portugal / Brésil et Suisse)

Nous sommes au début du processus pour obtenir des versions multilingues d'un site Web. Nous allons utiliser des sous-dossiers travaillant en dehors du domaine principal (par exemple, mydomain.com/fr/), définir le ciblage géographique à l'aide de Webmaster Tools et définir l'attribut hreflang.

J'apprécierais vraiment votre aide pour quelques questions.

  1. Portugais: nous aurons une version portugaise du site. Notre intention est d'utiliser cette information pour couvrir les utilisateurs au Portugal et au Brésil. Par exemple, nous n'allons pas créer de dossiers distincts mydomain.com/pt/ et mydomain.com/br/ Puis-je utiliser les attributs 2 hreflang de cette version linguistique pour indiquer à Google qu'il couvre le Brésil et le Portugal? Quel code pays utiliser pour ce sous-dossier?

  2. Suisse: Quelqu'un a-t-il des conseils de bonne pratique pour ce faire? D'une part, le sous-dossier devrait être mydomain.com/ch/, mais la Suisse couvrant 2 possibilités linguistiques (français et allemand), que faire?

1
Lucy

Il suffit de créer un dossier pour chaque langue.

pt-br - Portuguese (Brazil)
pt    - Portuguese (Portugal)
fr-ch - French (Switzerland) 
de-ch - German (Switzerland)

plus de code de langue est ici http://msdn.Microsoft.com/en-us/library/ms533052%28v=vs.85%29.aspx

1
Sumit Bijvani

Si vous voulez faire du ciblage géographique, vous aurez pour créer deux sites pt. Google ne permet pas à plusieurs pays d'être ciblés par une seule section de votre site. C'est parce que des choses comme la monnaie varient entre les deux. Si vous faites du commerce électronique, vous aurez probablement différentes options d'expédition au Portugal et au Brésil, ou plus probablement, ne pourrez pas expédier à l'un ou à l'autre.

Si vous souhaitez cibler des personnes parlant portugais dans le monde entier, il vous suffit de publier un site Web pt et de ne pas définir de ciblage géographique. C’est ainsi que je réalise l’internationalisation sur mon site. Mon site en français convient aux francophones en France et au Canada. Mon site en anglais convient aux utilisateurs des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'UA, de l'IN et de CA. Je ne mets pas du tout de ciblage géographique. J'utilise la langue dans mon URL, pas de pays. La langue la plus délicate lorsque vous faites cela est le chinois. Vous avez besoin de deux sites Web chinois car il existe deux systèmes d'écriture partageant le même code de langue. Vous avez besoin d’un site traditionnel chinois pour les utilisateurs de Hong-Kong et d’un site chinois simplifié pour les utilisateurs de Chine continentale. Les deux utilisent zh comme code de langue. J'utilise plutôt zt pour le chinois traditionnel, ce qui n'est pas un standard.

Ainsi, en Suisse, vous pouvez leur faire utiliser vos sites/fr et/de qui ne sont pas ciblés géographiquement, ou vous pouvez créer deux sites ciblant la Suisse dans deux langues différentes.

1