La rédaction de cas d'utilisation est une tâche très importante. Il aide les parties prenantes, les membres du projet, les développeurs et les architectes à se concentrer sur les besoins spécifiques des utilisateurs. Je trouve de la joie à écrire des cas d'utilisation. Mais parfois, je me retrouve coincé dans un problème de formulation de genre depuis que j'ai écrit 'the user'
, 'user'
et 'a user'
crée une distance indésirable entre le lecteur du cas d'utilisation et le message que je souhaite transmettre.
Pour combler cet écart mental, j'utilise souvent she
(comme chez l'homme) ou he/she
(l'un ou l'autre) mais jamais lui. Cependant, est-ce la manière appropriée d'utiliser les spécificités de genre dans les cas d'utilisation, ou y a-t-il une meilleure façon?
Je me suis toujours demandé quel est le problème avec "elle" dans de nombreux livres de design, car je ne connais pas ce style d'écriture en allemand.
J'ai fait un peu de recherche et trouvé des résultats de stackexchange:
La "solution" est essentiellement l’une des
Une autre solution à votre problème pourrait être d'utiliser le style d'écriture de scrum user-story: En tant qu'utilisateur, je veux pouvoir .... "
Cela peut être combiné avec des personas, car les personas pourraient "parler" de leurs propres besoins.