J'ai créé manuellement un fichier: test.po avec le contenu:
msgstr "voeux"
msgstr "Bonjour le monde"
Maintenant, je peux éditer la traduction (hello world) dans des éditeurs comme "poedit" et "GTranslated" (j'utilise Ubuntu). Je peux même ajouter des commentaires à cette traduction. Cependant, ni "poedit" ni "GTranslated" ne me permettront d'ajouter une nouvelle chaîne de traduction. J'ai regardé en ligne en vain et j'ai regardé les captures d'écran d'autres éditeurs, et aucune ne semble avoir un "nouveau" bouton.
Qu'est-ce que je rate??? Il semble stupide de devoir éditer de nouvelles clés avec un éditeur de texte "ordinaire", puis de les éditer dans ces éditeurs de bons de commande (quel qu’il soit). (Si vous ne pouvez pas dire que je suis nouveau dans ce monde 'gettext' - je construis un site web en Zend/PHP.)
Vous ne devriez jamais ajouter de chaînes directement à un fichier .po; ils seront ajoutés par msgmerge
à partir du fichier .pot généré par xgettext
.
Voici ce que j'ai fait:
Editez le fichier .po et ajoutez votre nouvelle chaîne, par exemple:
msgid "All Catalogues"
msgstr "Todos los catalogos"
Enregistrez le fichier .po.
Maintenant ouvrez-le dans poedit et dans le menu sélectionnez: Catalogue> Mettre à jour à partir du fichier POT
Une fois que vous avez mis à jour, vous devriez voir la nouvelle chaîne et pouvoir la changer.
Enregistrez les modifications et vous êtes prêt à partir.
ouvrez le fichier .po avec n’importe quel éditeur de texte, ajoutez ces lignes ou tout ce que le texte doit ajouter.
msgid "All Catalogues"
msgstr "Todos los catalogos"
enregistrer et lancer :-D
MacOS:
C’est ce qui a fonctionné pour moi dans un fichier .po Wordpress Genesis.