Je vis en Roumanie, un pays d'Europe centrale et j'essaie de voir un film avec un sous-titre intégré. Le problème est que le lecteur vidéo par défaut n'affiche pas les caractères comme 'ș', 'ț' même si j'ai essayé tous les encodages d'Europe centrale. Y a-t-il une solution à cela?
VLC peut afficher les signes diacritiques roumains si vous allez dans le menu VLC - Outils - Préférences - Sous-titres et OSD, et choisissez dans la section Encodage par défaut Europe du Sud-Est (latin 10).
Cela ne fonctionnera pas pour les sous-titres intégrés, vous pouvez donc choisir de télécharger les sous-titres roumains et de les charger sur les sous-titres intégrés ou d'utiliser ffdshow pack de codecs sous Windows uniquement pour pouvoir modifier l'encodage par défaut des sous-titres intégrés pour afficher Diacritiques roumains.
Pour vous assurer que les signes diacritiques roumains fonctionnent à 100% dans Ubuntu, vous devez également installer les polices TrueType Microsoft. Ouvrez une fenêtre de terminal et saisissez:
Sudo apt-get install ttf-mscorefonts-installer
et appuyez sur OUI lorsque vous êtes invité à accepter le CLUF pour l'installation des polices MS true ou ces polices ne seront pas installées du tout.
Le lecteur VLC pourra utiliser la plupart de ces polices Microsoft après le redémarrage du système. Je recommande Comic Sans MS ou Trebuchet MS ou toute autre police qui inclut MS dans son nom. Ces polices sont compatibles avec les signes diacritiques roumains, et en particulier 'ș', 'ț' comme mentionné dans votre message.
Il est donc important de ne pas oublier de sélectionner également une police adéquate dans le menu des sous-titres VLC pour vous assurer que vos sous-titres roumains fonctionneront à 100% dans le lecteur VLC et également dans tout autre lecteur vidéo prenant en charge les sous-titres en Europe de l'Est.